KORT NYT FRA UDLANDET
I de fleste film om de barske vikinger, bliver der talt engelsk. Men vikingerne talte ikke engelsk – de talte urnordisk.
Og det gør vikingerne i Markus Dahlslett’s kortfilm ‘Trace’, der handler om vikingen Baldur. Det skriver Sciencenordic.com.
Markus Dahlslett er kandidatstuderende på Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet (NTNU) og har som en del af sit speciale – Et spor av fortiden – skrevet og produceret en vikingefilm, hvor de kun taler urnordisk. Og det er ifølge ham selv den første film af sin slags, hvor der kun tales urnordisk.
»Jeg ville gerne portrættere karaktererne i filmen så autentisk som muligt – ikke kun i forhold til rekvisitter, men også sproget. Jeg mener, at ånden fra vikingetiden er mere troværdig og levende, hvis skuespillerne taler det sprog, som vikingerne faktisk talte. Det giver en stærkere følelse af at gå tilbage i tiden,« siger Markus Dahlslett til Sciencenordic.com.
For at gøre det muligt at lave en film kun på urnordisk var Markus Dahlslett nødt til at få hjælp. Han bankede derfor på døren hos Jan Ragnar Hagland, der forsker i urnordiske og skandinaviske sprog på NTNU. Han oversatte dialogerne, som Markus Dahlslett skulle bruge i sin kortfilm, til urnordisk og lavede derefter lydoptagelser af dialogerne, så skuespillerne kunne øve sig på udtalen af det gamle sprog.
»Jeg mener, at det er et vigtigt emne, fordi historiske film ofte påvirker vores syn på fortiden. Historiske film og tv-serier kan fordreje eller bygge videre på vores viden om fortiden,« fortælle Markus Dahlslett til Sciencenordic.com.
Du kan se en teaser til Markus Dahlsletts kortfilm ‘Trace’ her.
Læs også:
Hvordan så vikingerne egentlig ud?
Se grafik over vikingernes rejser
Ovenstående er udvalgt og resumeret af Videnskab.dk, men redaktionen har ikke udført selvstændig research. Gå til den oprindelige kilde for flere detaljer.
aml